Medical translation into Romanian does not tolerate haste and mistakes, because the price here is human health and life. It is best if specialists who have not only linguistic, but also medical education work on the translation of medical topics into Romanian. A former doctor who speaks both the language and has the appropriate medical education can work as a translator of medical documents into Romanian.
Medical treatment abroad, translation of instructions into Romanian for medicines and modern medical equipment – all this may require a medical translation.
Medical translation into Romanian is encountered in cases of need for medical consultations abroad, therefore, one cannot do without translating medical records, test results, diagnoses and conclusions into Romanian.